index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 701.c.VI

Citatio: D. Bawanypeck – S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 701.c.VI (TX 18.01.2012, TRde 17.10.2011)



§ 8
39 -- Ferner nimmt sich der AZU-Priester einen Becher Wein,
40 -- libiert ihn vor der Gottheit
41 -- und spricht auf hurritisch:
42 -- „Mir sollen sie – (nämlich) der Vorteil, dein gutes Auge (und) du – zufriedengestellt sein!“8
8
Siehe die Analyse dieses Übersetzungsvorschlags in Bawanypeck – Görke 2007, 65f.

Editio ultima: Textus 18.01.2012; Traductionis 17.10.2011